|
Форум
Все прочитано |
Облегченная версия |
Поиск
Список тем |
Новая |
Свернуть |
Пред. тема |
След. тема
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
|
Заголовки сообщений: |
Автор: |
Дата: |
 |
Утро Карнавала |
Basil Pro (гость) |
19/2/2004 15:57:10 |
|
|
|
|
|
|
|
Весна начинается с чуда!
Утро Карнавала
(Программа Ирины Богушевской и Алексея Иващенко)
Центральный Дом Художника Начало: 18:30
Крымский Вал, 10
Цена билетов: 250-500 рублей
Телефон: 230-1782, 238-1955
Вот что пишет по этому поводу InterMedia:
"ИРИНА БОГУШЕВСКАЯ И АЛЕКСЕЙ ИВАЩЕНКО УСТРОЯТ В ЦДХ 'УТРО КАРНАВАЛА'
ПО-БРАЗИЛЬСКИ"
Премьера совместной программы Ирины Богушевской и Алексея Иващенко 'Утро
карнавала' состоится в Центральном Доме художника 6 марта. Как рассказали
Ирина Богушевская и ее директор Марина Казанская, в программе впервые
прозвучат знаменитые бразильские босса-новы Антонио Карлоса Жобима и Луиса
Бонфа в русском переводе. К идее перевести написанные более полувека назад
на португальском и традиционно исполняемые в России по-английски песни Ирина
и Алексей шли долгими и разными путями. С Ириной история была такая. Однажды
она лежала в больнице после одной крайне неудачной поездки на автомобиле.
Травмы были тяжелые, но самой неприятной была контузия нервов правой руки.
Характер этого заболевания таков, что все звуки и шумы, даже шелест бумаги,
вызывают острую боль. И вдруг кто-то из друзей принес в больницу магнитофон
с записью Жоао и Аструд Жильберто в сопровождении саксофониста Стена Гетца.
Тогда Ирина выяснила, что мелодии босса-новы - единственные на свете звуки,
не вызывающие боли, но исцеляющие ее. И она дала себе слово, что, если
выйдет из этой больницы живой и невредимой, запишет эту музыку по-русски. А
г-н Иващенко, как выяснилось, давно питал слабость ко всему бразильскому,
особенно к музыке. И, сам того не зная, написал несколько босса-нов -
например, песню 'Непутевый'. Над превращением подстрочных переводов в
песенные тексты музыканты работали более полугода. Ирина и Алексей подошли к
переводам со всей возможной тщательностью. Например, в английских переводах
количество слогов часто не совпадает с оригиналом, не говоря уже о
соответствии количества ударных и безударных слогов. По-русски босса-нова
будет звучать точнее. Кроме того, английские версии через одну являются
вольными фантазиями переводчика в заданном размере. Русские варианты будут
следовать оригиналу не только по букве, но и по духу, по смыслу. Готовая
программа получила название 'Утро карнавала' - в честь одной из самых
известных в мире босса-нов. Во втором отделении концерта прозвучат премьеры
бразильских босса-нов по-русски, а в первом - песни г-жи Богушевской и г-на
Иващенко, сделанные в этом стиле. Босса-новы будут исполняться Ириной и
Алексеем со сцены ЦДХ под аккомпанемент рояля, контрабаса и других
инструментов: состав музыкантов пока уточняется."
Когда сегодня утром при случайной встрече на улице АИИ напел мне всего лишь
одну музыкальную фразу из этого "Утра Карнавала", я тут же вспомнил 59-й
год, фильм "Черный Орфей" ("Orfeu negro") и божественную мелодию "Manha de
Carnaval", которая сопровождает меня с тех пор всю жизнь, делая ее чуточку
менее утомительной :о).
ИТАК, ВСЕ НА КАРНАВАЛ БОССА-НОВЫ!
Кстати, это касается и ленинградцев, т.к. через неделю после московской
премьеры эту программу Иващенко и Богучевская покажут и в Питере.
13.03.04
г. Санкт-Петербург, ДК Газа Начало: 19:00
Санкт-Петербург, проспект Стачек, 72
|
|
 |
 |
Продолжаем наш карнавал! |
Basil Pro (гость) |
19/2/2004 16:00:37 |
|
|
|
|
|
|
|
Разумеется, речь идет о концерте 6 марта 2004 года (суббота)
ЦДХ на Крымском валу ("Новая Третьяковка")
|
|
 |
 |
RE: Утро Карнавала |
Emma (гость) |
19/2/2004 16:10:04 |
|
|
|
|
|
|
|
"Давайте закурим. По-нашему, по-бразильски!" :о)))))
Сходим, послушаем, посмотрим. Потихонечку разВЕСНАяестя... Очередная
письменная искренняя благодарность Алексею Игоревичу и, естессно, Базилю,
без которого мы эту информацию еще неизвестно, когда и где узнали бы. Целую
и :appl:
|
|
 |
 |
RE: Утро Карнавала |
Капитанская дочка (гость) |
19/2/2004 17:02:45 |
|
|
|
|
|
|
|
О как! То "Бразильский крейсер", то бразильский карнавал :).
Ирина Богушевская - это супер!
|
|
|
 |
 |
Capsicum piper |
Basil Pro (гость) |
19/2/2004 17:17:21 |
|
|
|
|
|
|
|
КД> Ирина Богушевская - это супер!
А в сочетании с АИИ - это вообще жгучая смесь.
Круче бразильского перца :о)!
Ответить на это сообщение
|
|
 |
 |
RE: Capsicum piper |
Ирина (гость) |
19/2/2004 23:35:43 |
|
|
|
|
|
|
|
А Илья сказал мне "приезжай в Москву, хочешь, я тебя с Богушевской
познакомлю?" - легко так.. Я чуть со стула не упала:)
|
|
 |
 |
Из Питера с любовью |
Olya (гость) |
24/2/2004 20:09:32 |
|
|
|
|
|
|
|
Basil, огромное спасибо за информацию о питерском концерте. А то у нас афиши
о таких вещах вешаются в каких-то очень труднодоступных для взгляда местах.
Обязательно пойду. =0)
|
|
 |
 |
Agua de beber |
Куделин (гость) |
27/2/2004 09:40:59 |
|
|
|
|
|
|
|
ЗДоРОВО!
Basil Pro wrote:
> я тут же вспомнил ..... божественную мелодию "Manha de Carnaval", >
которая сопровождает меня с тех пор всю жизнь
-- Для знающих эту мелодию: настоятельно рекомендую попеть на неё слова
"Ям-щиииик, не гони лошадей, Мне неееееее-куда больше спешить"...
Ну разве это одно не говорит уже о природной общности русского и
бразильского, о схожести культур и о самоценности таких проектов!
Конгениально! К тому же Иващенко (-wa-wa), как видим, догоняет и перегоняет
(с английского-то кто хош сейчас переведёт) Васильева, тем самым оставляя
нам надежду, что процесс идёт, дрожжи варятся, и кто-ниб. / оба из них
перейдёт(-ут)-таки со временем через мандаринский и лапландский взад на
русский...-:).
Завидую тем, кто пойдёт. Базиль, не слабо записать *это* на с нечеловеческим
трудом, но совершенно от глаз скрытую
звуко-видео-теле-стерео-фото-кино-камеру?
________________
Água de beber, camará... -- Интересно, как это переводится?
"Для питья вода, ты чувак"?:-)... А также (мучает всю жизнь): как всё-таки
будет по-русски "Don Pedro"??
Ирине Б. б. привет.
|
|
 |
 |
RE: Agua de beber |
Капитанская дочка (гость) |
2/3/2004 21:33:23 |
|
|
|
|
|
|
|
> не слабо записать *это* на с нечеловеческим трудом, но совершенно от глаз
скрытую звуко-видео-теле-стерео-фото-кино-камеру?
Изучила билет. Нигде не написано про запрет на аудио/видеозапись ;)
|
|
 |
 |
RE: Agua de beber |
Лиля (гость) |
7/3/2004 10:17:10 |
|
|
|
|
|
|
|
Эх... я всё пропустила... ну что ты будешь делать с этой работой-то... С
удовольствием вновь увидела бы Вас, Алексей...
|
|
|
 |
 |
Карнавал продолжается! |
Basil Pro (гость) |
12/3/2004 19:55:09 |
|
|
|
|
|
|
|
Лиля> С удовольствием вновь увидела бы Вас, Алексей...
Нет ничего проще!
Утро Карнавала
(Программа Ирины Богушевской и Алексея Иващенко)
08 апреля 2004 года (четверг) 19:00
ДК "Меридиан"
м."Калужская", ул.Профсоюзная, 61
Телефон: 333-35-38
|
|
 |
 |
Базильский карнавал |
Basil Pro (гость) |
7/3/2004 22:15:22 |
|
|
|
|
|
|
|

www.ostnord.narod.ru/060304/060304.html
|
|
 |
 |
RE: Базильский карнавал |
Vera (гость) |
8/3/2004 00:15:55 |
|
|
|
|
|
|
|
Что-то никто не пишет отчет о прошедшем концерте, да, и мне не пишется. Но я
так вчера расчувствовалась, что сегодня будучи на Горбушке, искала диск этих
бразильских товарищей :) Благодаря Иващенко и Богушевской, эти лирические
мелодии до сих пор звучат в моей голове...
|
|
 |
 |
"Look at that Cadillac" :) |
Vera (гость) |
8/3/2004 00:22:56 |
|
|
|
|
|
|
|
Базиль, видимо Вам, как и мне, Cadillac тоже больше всего приглянулся ;))))
|
|
 |
 |
RE: "Look at that Cadillac" :) |
Emma (гость) |
8/3/2004 12:36:19 |
|
|
|
|
|
|
|
Да, мы с Анной были счастливыми свидетельницами этих происк... т.е.,
ПОИСКОВ. Аня, по-моему, с легкой Вериной подачи даже умудрилась запомнить
имена этих бразильцев. :о))))
Несколько слов о концерте. Вот за что я люблю такие мероприятия, так это за
то, что в зале, как и на сцене, столько хорошо знакомых лиц. :о))) Атмосфера
тут же такая особенная, насыщенная исключительно положительными эмоциями.
Создалось впечатление, что зал естественным образом разделился на тех, кто
относит себя больше к поклонникам Богушевской или Иващенко. Ну, вы
понимаете, в какой половине я оказалась. :о)))) Мне понравилось второе
отделение концерта, посвященное собственно бразильским романтическим
напевам, но самые сильные эмоции все-таки испытала в первом отделении,
радостно узнавая с первых же аккордов давно любимые мелодии и усиленно пихая
в бок несчастного соседа (Базиль, прости! :о))) Алексей Игоревич, увлекаясь
новым, пожалуйста, не забывайте о прошлом!
И еще раз буду нудеть: не хватало мне кого-то на сцене. Понимаю, что это,
видимо, прошлое... что нельзя в одну реку войти дважды, что, возможно,
совсем другие уже интересы, проекты и все такое, но ГЕОРГИЙ ЛЕОНАРДОВИЧ, вот
не хватает Вас рядом с Алексеем Игоревичем на подобных концертах и все
тут!!!! Все, молчу, молчу... НЕ ХВАТАЕТ ОЧЕНЬ!!!!! Теперь точно молчу.
|
|
 |
 |
RE: "Look at that Cadillac" :) |
Emma (гость) |
8/3/2004 12:44:44 |
|
|
|
|
|
|
|
Базиль, когда же Вы успели все эти авто сфоткать? "Профи", что тут еще
сказать. Оказывается, больше всего приглянувшаяся мне машинка еще и моего
любимого 64-го "таганского" года выпуска. :о))))
|
|
 |
 |
Девушка из Ипанемы |
Basil Pro (гость) |
9/3/2004 13:34:07 |
|
|
|
|
|
|
|
А вы поняли, что машины в фотоотчете - это не просто так :о)?
Это же такой мощный толчок подсознанию в сторону 60-х годов!!!
Наверное, на таких Cadillacaх и разъезжал по Ипанеме Антонио Карлос
Бразилейро де Алмейда Жобим, распевая во все горло свою боссу нову.
|
|
 |
 |
Как одна безумная душа поэта... |
зритель (гость) |
10/3/2004 11:58:07 |
|
|
|
|
|
|
|
> И еще раз буду нудеть: не хватало мне кого-то на сцене.
Вот-вот! Всем не хватало! И поскольку это ощущение буквально реяло
над залом ЦДХ, то когда было сказано о конкурсе на продолжение строчки, тут
же был выдан следующий экспромт:
Реют ноты над планетой
До, ре, ми, фа, соль, ля, си:
Скоро выступят (дуэтом!)
В этом (!) зале Иваси!!!
Только ведь возьмут и не выступят...
Как в том анекдоте, "отмажутся, скажут - апельсины приносили"...
|
|
 |
 |
Карнавал продолжается! |
Капитанская дочка (гость) |
16/3/2004 20:41:07 |
|
|
|
|
|
|
|
Реют ноты над планетой
До, ре, ми, фа, соль, ля, си...
Я ж играю только эту!
Зритель, ноги уноси!
|
|
 |
 |
RE: Карнавал продолжается! |
зритель (гость) |
17/3/2004 13:02:07 |
|
|
|
|
|
|
|
Реют ноты над планетой
Си, до, ре, ми, фа, соль, ля.
Подо льдами правда где-то,
Средь обломков корабля!!
Реют ноты где не надо
До, ре, ми, фа, соль-диез...
Тьфу! Опять дезафенадо...
И зачем сюда я влез...
|
|
 |
 |
Карнавал продолжается! |
Капитанская дочка (гость) |
17/3/2004 23:13:49 |
|
|
|
|
|
|
|
Реют ноты над планетой
Ми, фа, соль, ля, си, до, ре.
Мне ж пока что только эту
Показали в дворе.
Реют ноты над планетой
Ре, ми, фа, соль, ля, си, до.
Я же знаю только эту
Зато знаю от и до.
|
|
|
|
Список тем |
Новая |
Свернуть |
Пред. тема |
След. тема
|
 |